I'm sorry for all, Je croyais en nous au début,
Mais je me suis trompé, Nous nous sommes trompés
Who are you really? Je ne sais plus
Je t'ai idéalisé, tu m'as déçu
I forgave you your errors, we had a part of happiness
We liked, I believed, but you always wanted more.
I did not want to be made in the idea.
You did not respect me, to accept me such as I am.
I became crazy, no small attention, except by intention.
I'm sorry for all, Je croyais en nous au début,
Mais je me suis trompé, Nous nous sommes trompés
Who are you really? Je ne sais plus
Je t'ai idéalisé, tu m'as déçu
I dreamed about good moments spent with you, but very fast, I returned to the reality and I collapsed.
I wanted to believe in it. Were there feelings? Either only my naivety in any fact.
Yes the fear caught up me, but you would have of to understand it.
All what imported you, it was to have what you wanted.
I'm sorry for all, Je croyais en nous au début,
Mais je me suis trompé, Nous nous sommes trompés
Who are you really? Je ne sais plus
Je t'ai idéalisé, tu m'as déçu
I thought that you were going to make something to get back me,
but it is already the third time, and that did not come to you to the spirit.
It is not thanks to " I love you " that you could have me; I wanted more that that, you did not understand.
I want it to you not to have believed in us, at least as I imagined it.
I do not denigrate either your future profession, or your activities. Simply small attentions, and not to ask.I'm sorry for all, Je croyais en nous au début,
Mais je me suis trompé, Nous nous sommes trompés
Who are you really? Je ne sais plus
Je t'ai idéalisé, tu m'as déçu
[Melow'♦]
Je ne t'en veux pas... Je ne t'en veux plus...